Sunday, October 13, 2019
Translations depicts the cultural take over of Ireland by the British E
Translations depicts the cultural take over of Ireland by the British   Empire, yet it cannot be said to be simply pro-Irish.ââ¬â¢ Consider this   comment.    English Literature Coursework- ââ¬ËTranslations depicts the cultural take  over of Ireland by the British Empire, yet it cannot be said to be  simply pro-Irish.ââ¬â¢ Consider this comment on the play.    The Cultural take over of Ireland by the British Empire is a central  issue in Translations. Friel examines this issue by describing the  effects that certain changes have on individual characters; Irish and  English. One may think a play with this issue could not help being  biased towards the Irish. However, Friel ââ¬Ëdid not wish to write a  play about Irish peasants being suppressed by English sappers.ââ¬â¢ In  order to ascertain whether he achieves this, we should look to his  often complex characters and how they develop throughout the play.   and so we must look at individual characters, as Friel does, to see  whether this play is pro-Irish or not.    Let us take Hugh Oââ¬â¢Donnell as the first example. Hugh is portrayed as  an intellectual character. He has a wide knowledge of languages and  uses a sophisticated choice of words. For instance, when he  describes the Irish language he explains that certain other cultures  ââ¬Ëexpend on their vocabularies and syntax acquisitive energies and  ostentations.ââ¬â¢ This is definitely a positive characteristic and can be  contrasted to Lancey and Yollandââ¬â¢s ignorance. This can be seen when  Lancey misunderstands the Latin statement ââ¬Ënonne Latine loquiturââ¬â¢ and  tells Jimmy ââ¬ËI do not speak Gaelic sirââ¬â¢, making it obvious that he  does not speak Latin either. However, when Hugh ââ¬Ëpours himself another  drinkââ¬â¢ and his alcohol addiction is apparent the stereotyp...              ...land, once again, to represent the attempt of joining  two cultures together by his relationship with Maire. However, this  joining is doomed to fail just like the coupleââ¬â¢s relationship is as,  even though Maire and Yolland celebrate what they love about each  otherââ¬â¢s cultures, thus ignoring their differences, there is still a  failure to communicate. This can be seen when Yolland and Maire are  having a ââ¬Ëconversationââ¬â¢ with each other, even though neither speaks  the others language, and Yolland explains ââ¬ËIââ¬â¢m not going to leave  hereââ¬â¢, while Maire pleads ââ¬ËTake me away with you Georgeââ¬â¢. This  represents the inability for all the characters to communicate which  results in the supposed death of Yolland. This English soldier is  therefore seen as a victim and his questionable murderer appears to be  the Irish Manus; although Friel leaves us to decide this for  ourselves.                      
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
 
 
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.